|
“哇,那是什么阵仗?”雅各布用胳膊肘捅了捅埃利奥,“圣殿骑士?我就知道你不会让我们失望的,埃利奥!”
就连伊薇也面露诧异。她刚刚还在一个劲地给雅各布使眼色,试图让他表现得规矩一点;因为,事实上,他们是在百般保证了“会乖乖的”之后,埃利奥才勉强同意带他们出来的。在这个前提下,埃利奥怎么可能给他们安排一位圣殿骑士呢?
被捅了的埃利奥也很诧异,抬头看过去。这时候,哈克和安妮相携走进来了,前者一眼看到刚放下菜单的埃利奥,惊喜万分,“公爵大人!这么巧?”
“这么巧,哈克部长。”埃利奥和他们打招呼,“这位想必就是哈克夫人吧?”
雅各布扭过头,用那种“你背叛了我们”的眼神盯着埃利奥。正站起来和两位哈克握手的埃利奥装作没看见他那眼神,也装作没听到雅各布被姐姐踩了一脚后的小声痛呼。一时,这狭小的角落里站起了五个人,侍应生差点都挤不过来了,更别提随身保护哈克的特工了。
那位身材庞大的特工勉强挤过来,告知哈克,“这是我们今早才定的餐厅,厨房里一定没有刺客。”
看起来他认为临时定餐厅就能避免刺客出现在厨房里了。但事有凑巧,就比如现在,厨房里是一个刺客也没有,但餐桌旁正站着三个刺客。
雅各布语调奇怪地重复,“刺客?”
埃利奥的心情很镇定。要是这对顽皮的双胞胎不在的话,他大概还能更镇定一点儿。幸好伊薇一下子就抓住了雅各布的手腕,不愧是当姐姐的。而哈克显然把伊薇的反应当成是害怕,笑着解释,“别担心,孩子们!不会有什么刺客的。”
刺客双胞胎面面相觑。
“你怎么担心起刺客来了?”埃利奥就问。
“啊,我是一点儿也不担心的!”哈克连忙澄清,“但我最近上了个死亡名单,内务部对此感到很紧张,甚至给我派了一堆特工。要我说,完全没必要这么……”
就在这时,侍应生想问问哈克部长愿意坐哪儿。但他刚刚开口,没注意到他走了过来的哈克就肩膀一抖,发出了“啊!”的一声响,显然是吓了一大跳。“你刚才说什么?”哈克醒过神来,勉强问侍应生,假装没注意到在场所有人都在看他了。
“亲爱的,他问我们要坐哪。”安妮挽着他的手臂,“要我说,窗边那张桌子就挺不错的。你觉得呢?”
哈克正要开口,在餐厅里绕了一圈检查情况的特工正好走了回来,听到这话,“窗边可不行,哈克部长!那太危险了。请您坐在那儿吧,我们都挑好了。”
他们随之望去。“那儿”是靠近厨房的一张小桌子,恰好够两个人坐。但这也是问题所在,它太小了,又太靠近厨房,总会听得到门不停地开合。
“我的同事会时刻看着厨房门,”特工补充,“那就是您的逃生路线了,要是有个万一的话。我会坐在窗口。您如果听到枪声,就钻到桌子底下,剩下的交给我们。”
雅各布不由得用一种新奇的目光看着这一切。伊薇的表情也和他差不多,也许是因为刺客们平时很难接触得到这样“排兵布阵”的防刺客措施吧。埃利奥正好想再问问刺客的话题,此时看到双胞胎的表情,顺势就问,“哈克部长,我记得你上次说过要和我一块儿喝酒,不知道你们二位愿不愿意和我们坐一起?”
埃利奥还看了特工一眼,“如果合适的话?毕竟这个位置也算靠近厨房。”
“呃,这个吗,”特工总不能说他们怀疑这位意大利公爵会尝试暗杀他们的大臣,“看大臣您吧。”
哈克迫不及待地同意了。安妮对此也感到很高兴,只要不是厨房边那张拥挤狭窄的小桌子,哪儿都好。就在他们坐下的时候,内务部派来保护哈克的特工也在窗边坐下了,不知道是不是一个巧合(因为那儿风景确实不错),还详详细细地点了些T字骨牛排和1961年洛特柴尔德庄园的葡萄酒之类的。
埃利奥可以作证,就连哈克都没吃得那么好。
(当然,埃利奥自己不算。他又不是公职人员。)
就连雅各布打量哈克的眼神都有点怀疑了,怀疑他其实不是个圣殿骑士,因为他看起来实在有点可怜。在埃利奥问到刺客是怎么回事的时候,哈克也没什么戒心地向他大吐苦水,讲到这是一支叫做国际自由军的恐怖分子搞出来的麻烦。
“所以他们是恐怖分子,不是刺客咯。”雅各布得出结论。他看起来还有点遗憾。
“要是你们准备把厨房当作逃生通道的话,”伊薇严谨地提问,“那就说明厨房有个后门,是吗?但刺客不会反过来从那儿钻进来吗?”
“我想特工们会看守那扇门吧,”安妮幽默地说,“不然,我们恐怕也只能指望刺客来的时候,他们没在忙着吃牛排喝葡萄酒了。”
哈克的笑容僵住了。他往厨房门口看了眼,默默地挪动了一下自己的椅子,试图离那儿远一点。“安妮,”他小声建议妻子,“你也过来点吧?”
“要是刺客们从厨房过来,”雅各布瞧了瞧,“我认为这么点距离……”
“不会有刺客过来的,”埃利奥打断了他,“我们会享用一顿平静的午餐,是不是?”
雅各布挑眉,“没有刺客?你确定?”
“没有刺杀行为。”埃利奥给他倒了点酒,“尝尝这个吧,雅各布。”
雅各布满意地看到自己装着柠檬水的杯子里混进了一点甜滋滋的白葡萄酒。他就是这么容易被收买,因为父亲平时也很少给他们喝酒。埃利奥转头给伊薇也倒了点,后者显然有点意外,但埃利奥表示,“你弟弟有的,你也得有。”
“要在两个孩子之间取得平衡总是不太容易,”见证了这一切的哈克调侃说,“是不是?”
“是啊,部长,”埃利奥笑着说,“尤其是他们两个都既聪明又顽皮的情况下!”
-----------------------
作者有话说:此处播放经典录音:yes, minister!
第134章
“所以你准备去调查这件事吗?”
餐后, 雅各布问。但即便哈克夫妇和他们的护卫特工离开了,埃利奥看起来也是打定主意要说谜语了。“我不知道你在指什么。”他这么回答。
“国际自由军!”雅各布立刻滔滔不绝地吐出一堆关键词,“刺客们!为什么他们要刺杀吉姆哈克?他是个坏蛋吗?”
“那些刺客是和我们一样的刺客吗?”伊薇也问, “还是说他们只是‘杀手’?”
这对“聪明又顽皮”的双胞胎一点儿也没有辜负埃利奥刚才的评语, 正一左一右地挤着埃利奥, 一个问题接一个问题冒得飞快。本想装作只是在散步的埃利奥无奈地叹了口气, 停了下来, “我想他们只是‘杀手’, 伊薇。毕竟我们兄弟会从来不会给我们自己取别的名字,也不会抱有政治意图采取行动。以及,我不知道,雅各布, 不知道哈克是不是个坏蛋。”
“所以你知道他们为什么要刺杀哈克?”雅各布敏锐地问。
“而且是出于政治目的?”伊薇追问。
埃利奥一时哑口无言。他握着手杖,在双胞胎灼灼逼人的目光里沉默了一会儿,甚至是有些错愕地眨了眨眼睛。树叶的阴影投在他脸上。
“好吧, ”他最后笑了,“你们还真是配合默契的一对搭档,要是你们的目标不是我就好了。是的, 我大概能猜到他们为什么要刺杀哈克,我听说近期会有一次内阁改组, 这大概就是为什么吧。”
在双胞胎来得及问更多问题之前,埃利奥挥了挥手。“如果你们不明白,也别再问我了。我从来搞不明白这些政治斗争, 而且我建议你们也别尝试去搞懂它们。这不是刺客的工作。”
但这么说,埃利奥就犯了个错误。因为这时候他面对的弗莱双胞胎尽管是他的学生,却不是他属下的刺客们;后者会听从他的每一条命令,甚至是建议, 但学生可不一定会这么做。尤其是像弗莱双子这两个精力旺盛的孩子,告诉他们“别做什么”就等于鼓励他们“去做什么”!
所以,伊薇和雅各布对视一眼,很快又接着发问。
“那我们的工作是什么?”伊薇说。
“我们杀死坏蛋,对吧?”雅各布说,“同时保护好人,让他们不要被坏蛋杀死。这就是我们的工作,埃利奥,这就是你在意大利的工作!你敢说不是吗?”
埃利奥简直是被他俩逼到了墙角。这下,他不得不重新思考他的答案了。刺客大师默默地摩挲了一会儿他的手杖柄,而被他凝视着的雅各布默默地后退了一步,看起来以为埃利奥要揍他。
“你不会因为说不过我们就动手,对吧?”雅各布警惕地问。
“我还以为你会觉得那是奖励呢。”埃利奥失笑,“不过,是的,我不会那么做。我只是在思考。”
“思考什么?”伊薇问。她白了雅各布一眼。
“我在思考我们的信条,”埃利奥一本正经地说,“当我们说‘无物为真,万事皆允’的时候,我们又必须遵守三条不得打破的守则;当我们说我们提倡自由的时候,我们又要求刺客们服从指令;当我们……”
“停停停,”雅各布听得头大,“别像父亲那样说话了!”
伊薇叹了口气,“那是阿泰尔说的,雅各布。”
“阿泰尔又是谁?”
伊薇难以置信地瞪他。埃利奥哈哈大笑起来。但就在雅各布怀疑他只是在转移话题的时候,埃利奥重新露出了认真的表情。
“这是个很复杂的问题,雅各布,我没法回答你,”他说,“这不是个‘是否问题’。但你说得对,也许我应该调查一番。”
雅各布高兴了起来。但伊薇面露担忧,“你刚才说那是政治斗争。”
“是的,”埃利奥说,“但就像你们刚才无意中提醒我的那样,尽管我一直在尝试远离它,事实却是我早已深陷其中了。”
“真不敢相信你会觉得你在政治外边,”雅各布浮夸地行了个礼,“公爵大人!”
这一次,埃利奥微笑着抄起手杖,不轻不重地拍了一下他的屁股。雅各布嗷地一声叫了起来。伊薇噗嗤一声笑了。
“好了,未来的弗莱爵士们,”埃利奥说,“我们不妨这就开始吧?”
雅各布装傻,“开始什么?”
“现在追上去还不算太远。”伊薇毫不留情地戳破了他。
“我会给第一个追上哈克的刺客准备一份奖品。”埃利奥说。然后,他冲他们狡猾地笑了一笑,在双胞胎们来得及问更多问题之前,人就第一个冲了出去。
他甚至没有喊三二一。这场赛跑的结果不言而喻,假如把埃利奥自己也算在内的话;当他蹲在屋顶的史塔瑞克广告牌上,笑吟吟地望见双胞胎们争先恐后、互相推挤地飞奔过来的时候,埃利奥发现自己确实体会到了阿尔文曾经体会过的乐趣。
“我赢了!”雅各布气喘吁吁地宣布。
伊薇也弯腰扶着腿喘气,抽空瞪了雅各布一眼,看起来简直想把他一脚踹下去。
“我们回去再说奖励的事情。”埃利奥只当没看见双胞胎差点阋墙的眼神争斗,“哈克就在下面,看到没有?首先我要明确的一点是,我们绝对、绝对不能被发现。”
“这还不简单!”雅各布信心满满地说。他摘下了帽子,随手塞进了口袋里,拉上了兜帽。只是这么一个简单的动作,他就好像融进了阴影里。伊薇也向埃利奥保证,拉上兜帽,伏低身体;他们俩就像两只跃跃欲试的大猫,如果忽视他们这还是第一次真的做点儿什么的事实的话。
“很好。”埃利奥继续,“其次,如非必要,我们就不杀人。现在对你们来说还太早了。”
“更别提我们连袖剑都没有,”雅各布抱怨,“要是早知道今天会发生什么……”
“那我就根本不会带你们出来。”埃利奥说。
雅各布夸张地,“呃!”
“就当这是一次训练吧,”埃利奥拍了拍他俩的肩膀,“注意屋顶和各种露台,尽量不要落到地面上去。要是有狙击手的话,他们多半都会待在那种地方。”
“那地面上的呢?”伊薇问。
“哈克最好祈祷地面上没有刺客。”埃利奥耸了耸肩,“开玩笑的,你当他身边那群特工是摆设吗?别担心,如果他们也失手的话,我会出手的。”
雅各布“哇哦”一声,“我真不知道我该不该期待那个场景。”
伊薇拍了他一下。地面上,哈克正在移动,他们都看见他钻进了车里。埃利奥笑了,“游戏开始。上吧,刺客们。”
弗莱双子们开始行动。他们先是嘭咚嘭咚地降落在屋顶上,但根本不需要埃利奥的提醒,他们很快就自发学会了改变着陆方式,减轻噪音。这也难怪埃利奥经常投以赞赏的目光,他们实在是一对进步飞快的天才,不多时,就像是踩着肉垫的猫一样,声音灵巧了许多。
他们跟着哈克的车绕了一段路。期间,伊薇说,“作为刺客去追踪他们口中的‘刺客’还真是一件奇怪的事情。”
“他们不是什么刺客,”雅各布说,“他们只是杀手罢了。”
“尽管人们只会管我们和所有杀手叫‘阿萨辛’,”埃利奥说,“但那也无所谓。我们知道我们是什么就够了。”
“你是在抽空给我们上课吗?”雅各布说。
“雅各布!”伊薇说。
103/125 首页 上一页 101 102 103 104 105 106 下一页 尾页 |