加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
福书网
站内搜索: 高级搜索 如有淫秽信息或侵犯了您的版权请联系邮箱fushuwang@outlook.com删除

 

您当前的位置:首页 > 2024

觊觎神子的我堕天了(玄幻灵异)——逸息

时间:2024-02-11 08:59:20  作者:逸息
  神站在台阶的尽头,我和伊安的面前。
  神对我们说:
  *
  我曾创造世人,亦常眷顾世人,世间运行有赖于尔等守护。
  我赐予你们清洁的心,正直的灵,不让私欲阻拦,也不让软弱蒙蔽。
  我赐福你们婚约,在我面前,分享你们的喜悦。
  你将在他的眼中看见光明,他将在你的眼中得到自由。
  我赐予你们此时此刻与我同在。
  我赐予你们相爱相守,忠于彼此,从今时直到永远永远。
  *
  伊安说:
  *
  我以庄严的承诺,许下遥远的誓言。
  只有与他相伴,才能不负深情。
  不祈求堂皇的宫殿,祈求您使我们成为彼此地上的天堂。
  不祈求奢华的财富,祈求您使我们成为彼此生命的至宝。
  让我与他的相爱成为新的光亮,照亮彼此生命一切地方。
  而有一天,当千万年沧海桑田,我们仍然能够祈愿:
  感谢您完成了我们,并且使我们在彼此对方中完成了自己。
  *
  神于是为伊安赐福。
  我说:
  *
  愿您赐予我智慧和勇气,赐予我坚韧和忠贞。
  愿您赐予我们纯洁的爱,和平与理解。
  愿您赐予我们常如初识,燃烧着炙热的火焰。
  愿您赐予我们心手相连,直到永远。
  愿您赐予我们爱如箴言,如生命之树般旺盛。
  愿您赐予我们爱如磐石,如您的话语般永恒。
  我愿荣耀神的光辉,当千万年沧海桑田,我仍然向您祈愿:
  感谢您完成了我们,并且使我们在彼此对方中完成了自己。
  *
  神于是为我赐福。
  圣歌咏叹,一阵亮的光降落,天地瞬间明亮,所有人心底涌起一股巨大的欢欣。
  神对众人宣示:
  *
  伊安与兰斯,你们将永远成为一体。
  恩典与圣灵,将护佑你们直到永恒。
  *
  大殿里响起热烈的掌声,天使花童在殿内飞舞,洒下缤纷的花瓣。
  我和伊安拥吻,沉浸而庄严。
  我们在众人的见证下交换戒指,顺着红毯,走到露天的阳台,接受福音广场上围观者的欢呼与祝福。
  伊安赐予天国子民罪行尽数消灭,见证者即沾染喜悦与幸福,增长智识和财富。
  我赐予天国子民十日十夜的休假,见证者均尽情欢乐,一切花销由我承担支付。
  我们来到主殿之前,乘坐皇家马车,跨越银河,经由天国上空,驶向光耀学院。
  一路上受到了围观者的热烈追捧。
  我们来到学院,在希尔的主持下,互相签订彼此相守的契约,载入天国的史册。
  仪式结束的晚宴之上,我喝的酩酊大醉。
  众所周知,我酒量很差,但是今晚我放纵自己。
  我还破天荒的允许利兹喝酒,这孩子却只是小酌了几杯。
  安吉娜激动的流下了眼泪,拉着我的手跟我说,这么多年了,她一直在期待这一天,如今变成现实,就如同在做梦一般。
  我醉眼迷蒙看着不远处的伊安,我说,我也好像是在做梦一样。
  希尔调侃我道,小兰斯殿下,为了这场婚礼花费了不少吧?整个天国假期的花销,都由你来承担,你是不是要破产了。
  我无所谓道,大不了把我三辈子的工资都花完,我还可以继续打工。
  芙蕾雅无奈道,兰斯殿下,你是不是傻。结婚之后,你和伊安殿下不分彼此,他的就是你的,你还打什么工?
  我说,不行,伊安是我老婆,我要赚钱养他。
  众人哄笑,利兹无奈地往我嘴里塞了一片苹果:“兰斯,你还是先照顾好自己吧。”
  我将她送到嘴里的果肉吃掉,而后一把抱住她:“乖女儿,我感觉我有点脑子迷糊了。”
  利兹跑去喊伊安。
  伊安温柔问我说:“醉了?”
  “没有!”
  “我送你回去休息。”
  “不,我要和你一起。”我好奇道:“你也喝了不少,为什么看起来这么清醒啊?”
  利兹说:“因为父亲的酒量千杯不倒。”
  我摇了摇头:“我不信。”
  伊安轻笑,将我打横抱起,我下意识搂住他的脖子,在他耳边小声说:“我可以自己走路,快放我下来!”
  伊安问:“你醉成这样,不怕摔跤?”
  我坚持道:“我不会摔跤。”
  伊安在我额上亲了亲:“听话。”
  我心跳的极快,我说,好。
  我永远没办法拒绝伊安。
  他抱着我,在众人的注明之下,走出了宴会厅。
  我们走出光耀学院,路过了圣洛恩教堂,咖啡店,纪念馆,书店,福音广场。
  我对伊安说,我就好像在做梦一样。
  伊安说,我也是。
  我问:“待会儿有什么安排?”
  伊安反问:“你说呢?”
  我轻声咳了咳:“我指的是,除了快乐活动之外。”
  “你还想做什么?”
  “我想在做的时候听你念诗。”
  “好。”
  “明天开始想要去度蜜月。”
  “嗯。”
  “但是,天国的政务怎么办?”
  “政务团可以处理。”
  “让利兹帮忙吧,她虽然年纪小,但是她完美遗传了你,政务能力真的很强。”
  “好。”
  “度蜜月的地点我想好了,我要去人间,这次你要和我一起。”
  “嗯。”
  “我们作为人类,一起度过完整的一生,生老病死,白头偕老。”
  “好。”
  到了寝宫,伊安把我放在床上,我看着他,笑意温柔。
  他蓝色的眸底倒映着我的身影,一如初见,一如初识。
  我在心底默默祈祷,我感激神创造了我,创造了他,使他与我相知相识。
  我在心底默默重复,那段被我重复了千万遍的执念:
  如果千百年,千万年,我都只能景仰你,无法触碰你。
  那么即使是离你再近,也没有任何意义。
  伊安,
  我亵渎你,我觊觎你,这是我的罪。
  只要你与我相恋。
  千百年,千万年,我无悔。
  *
  End
  番外完
  全文完
 
 
第51章 Postscript (Chinese)
  完结后记(中文)
  *
  一直以来,我都特别想写西幻。
  不仅因为我本硕都就读于翻译专业,对西方文学作品的浸润;更由于一种对奇幻瑰丽世界天马行空构建的快感。
  我现在还记得,本科时英美文学课堂上,第一次读到弥尔顿《失乐园》、荷马史诗《伊利亚特》及《奥德赛》英文原文的那种震撼。英雄双韵体的史诗,命运和斗争的纠缠,好似有一股魔力那样使人着迷。
  我要写“史诗”。
  我这样告诉自己。
  当然,更重要的是,我试图构建一个“英雄主义”的人物形象。
  他不是那种传统的英雄;而是有明有暗,有优点有缺点,有时候很蠢很好骗,纯爱战士恋爱脑,但关键时刻又非常清醒非常有担当的理想主义者。
  如果你看过我的小说,就会发现,逸息的主角,或多或少都具有一股不计后果追求理想的浪漫主义。
  《十四行诗》里,林教授对诗歌、翻译和教育的浪漫。
  《顶流画师》里,纪神和小津对极致艺术的完美追求。
  《心理治疗》里,之泽对法律理性公平和正义的坚持。
  《陌生爱人》里,若韵对音乐艺术与精神共鸣的热爱。
  《穿到民国》里,时遥在乱世中也要坚守原则的毅然。
  而在这篇小说中,我非常开心能刻画兰斯这样的人物:
  从幼年到少年,从少年到成年;从稚嫩到叛逆,从叛逆到成熟。
  就像我曾经提到过,逸息总是会将自己的经历融合到作品里。
  每当我翻看旧作,字里行间,就会浮现出当时情景。
  与角色一起成长蜕变,是非常独特的一种美妙体验。
  转眼间,我在书耽写作已经三年。
  这三年间,我经历了很多,付出了很多,也收获了很多。
  从本科到硕士,得失起伏,跌跌撞撞,也一路高歌向前。
  我尝试了每一种我想要尝试的题材,也形成了很多读者口中的“息式风格”hh,能为大家呈现精雕细琢的艺术作品,这是我的荣幸。
  遗憾的是,唯一的古耽《情诗》有点短。抱歉啊,主要是因为那会儿我特别想写诗,所以呢,就顺手写了一篇文。文中柳鹤大才子所作诗词均为逸息原创,而填词太费时间了。
  硕士毕业之后,我入职高校,成为一名大学英语老师。看似很闲,实际很忙很忙很忙:申报科研课题,参加学术会议,努力申博考博:p
  不过,只要有时间,我仍将继续创作,也期待和你在新的作品里不断重逢。
  欢迎关注我的新作2333,期待在《失控隐秘》与你再次相逢!
  *
  逸息
  于T市某高校教师公寓
  H校区6-227室
  2024年2月4日凌晨
 
 
第52章 Postscript (English)
  完结后记(英文)
  *
  Please allow me to quote the lines from Milton’s poetry Paradise Lost to begin my postscript of this novel.
  *
  Invoke thy aid to my advent’rous song,
  That with no middle flight intends to soar
  Above the Aonian mount, while it pursues
  Things unattempted yet in prose or rhyme.
  *
  “Things unattempted yet in prose or rhyme” also explains the attempting efforts of the work, as I mentioned before, I had always desired to write some epic adventures.
  Lance (兰斯), or Lorne (洛恩), is the heroic character of the fantastical novel, with Ian (伊安), and other main characters vividly presenting a grand spectacle of the fantasy world.
  I have to admit that many of the names are borrowed from Western myths, apart from two main characters, which are created by myself, and Hill (希尔), the High Priest.
  Anyway, the whole writing process is quite enjoyable.
  Sometimes I even admired myself for how could I so perfectly integrated the classical legends, self-created special characters as well as the experiences and feelings of my own just magically together.
  I am proud of the novel, as I always have been, believing it’s definitely the best ever.
  I am proud of myself, as I always have been, hoping to achieve more in novel writing.
  *
  Lexi (逸息)
  Midnight, 2.4.2024.
 
 
第53章 References
  参考文献
  *
  1.The Bible - American Standard Version
  2.Divine Comedy - Dante Alighieri
  3.Paradise Lost- John Milton
  4.Paradise Regained -John Milton
  5.Greek mythology
  6.Norse Mythology
  7.Iliad-Homer's Epics
  8.Odysseia- Homer's Epics
  9.Sons and Lovers-David Herbert Lawrence
  10.Game of Thrones- HBO
  11.《神曲》(意)但丁著,朱维基译
  12.《失乐园》[英]约翰·弥尔顿著,朱维之译
  13.《复乐园》[英]约翰·弥尔顿著,金发燊译
  14.《荷马史诗·奥德赛》[古希腊] 荷马,王焕生译
  15.《荷马史诗·伊利亚特》[古希腊] 荷马, 罗念生/王焕生译
  16.《英国文学教程》武汉大学出版社
  17.《西方文学史》四川人民出版社
  18.《英美诗歌名篇选读》高等教育出版社
  19.《希腊罗马神话》民主与建设出版社
  20.《北欧神话》江苏凤凰文艺出版社
  21.《权力的游戏/冰与火之歌》重庆出版社
 
 
第54章 Acknowledgement
  致谢
  *
  For Chris,
  献给Chris,
  For the sweet and delightful moments we have had together.
  为彼此相伴的愉悦。
  Forever hoping life is full of
  愿生活充满
  Love and Poetry.
  爱与诗。
  *
  谨以此文,
  致谢我在英美文学及翻译领域,所有帮助过我的教授博士老师,硕士同门。
  致谢K大外国语学院,研究生院;S大外国语学院,国际教育学院。
  致谢基础学院大学英语教研室的同事,朋友;及我可爱的学生们。
  *
  感谢我的编辑可颂及枫叶,
  一直以来对我的支持和鼓励。

返回首页
返回首页
来顶一下
加入收藏
加入收藏
推荐资讯
栏目更新
栏目热门