|
“你不想到外面去看看吗?”泽维尔有些突兀地问起。
“怎么会这么问,我应该不会太想。”西里斯说,“不知道为什么,我对外面的世界一点儿都不好奇,还是住在这里有意思。”
“好,那我们去问问梅丽莎和维克托,看看他们对这件事有什么建议。”泽维尔说。
“我也是这么想的。而且得早点去,多了一张嘴吃饭,是很大的负担。”西里斯看了看外面,虽然看不见罗伊。
他们的食物暂时充裕了一点,但是也没有充裕到可以多养一个人的地步。
商量过后,西里斯决定暂时先不答应罗伊,而是先去问过梅丽莎和维克托以后再和罗伊继续商谈。
罗伊在外面等得很无聊,西里斯和泽维尔出来的时候,他的脚边有一堆土,显而易见是在等待着他们的时候干的。
“你们是说暂时不答应?那我要在这里住一辈子。”罗伊斜着眼看过去。
“我不会让你在这里住一辈子的。顶多住到你的身上不痛。”西里斯说,“虽然道德上不允许,但是我的剑不答应,我得听它的。”
“你在威胁我?”罗伊说。
“没有,是你先威胁我的。”西里斯说,“我不能答应我做不到的事情。”
“好吧,算你们狡猾。”罗伊说,“那你们什么时候才能答应我,我得在这里住几天?”
“嗯……两天之内给你答复吧,你可以睡在外面,我们可以给你提供一床被子。”西里斯说。
-----------------------
作者有话说:晚安晚安[三花猫头]
第38章 建议
“你们让我睡在外面?!”罗伊惊叫起来, “不是吧不是吧?难道你们还担心我会偷你们的破东西?!”
被他一下子说中了心中所想,西里斯有点尴尬。
“我们的东西可不是破东西。每一样都很宝贵。”西里斯强调说。“正是因为它们都很宝贵,所以不能有一点疏忽。这几天的天气状况都不错, 所以你可以睡在外面。我们还有很多木头, 你也可以拿去搭房子。”
“但是不能住得离我们很近。”泽维尔补充说。
“你们的要求可真是多。今晚吃什么,我不想吃粥了,有没有酒喝?”罗伊点点头算是答应了。
“没有酒。今晚有野猪肉。”西里斯说。
“野猪肉, 又腥又臭的谁喜欢吃。”罗伊撇撇嘴,“你们不是养了头鹿吗, 鹿肉还好吃一点。”
“只有野猪肉,鹿不能吃。”西里斯摇摇头,“把你砸晕是我们的错,所以我们只在这几天对你负责和提供一点生活在森林的帮助。”
“要不然你的剑不答应是吧。不知道是我倒霉还是你们倒霉,怎么还遇上这么个事。”罗伊叹息一声,“除了野猪肉呢, 就没有好吃一点的东西吗, 你们这个破地方, 怎么什么都没有。”
“我觉得是我们更倒霉一点。”泽维尔说。
一定是出门之前没有占卜,所以才捡了这么个无赖回来。
只希望这几天他能安静一点, 在养伤的时候不要给他们搞出麻烦来才好。
留下泽维尔看着罗伊,西里斯回了一趟厨房清点食物, 他们还有4罐没有开封的腌菜, 大约四分之三袋的面粉,半包麦片,一些野猪肉和野猪肋骨,一小口袋的鱼干还有一篮子蘑菇。
短时间内多养一张嘴是问题不大的。
自己惹出来的麻烦就得一力承担,吃了教训以后, 下次在做点什么事情之前都得要更加小心谨慎。
夜晚做饭,很久违地再次体验了一遍露天烹饪。
在里面的厨房做饭不请罗伊进来吃怪不好意思的,他们干脆就把所有东西挪到了外面。
烤野猪肉,烙面饼,最后是一点蘑菇汤,就是朴实无华的晚餐。
“就一般般吧。不过能把这么粗糙的东西烹饪得能入口,已经算是很好了。”罗伊很挑剔地说。
不过他话虽然这么说,但也没见他少吃多少。
“看来外面的东西都很好吃。”西里斯说,“所以你才对这里的食物有高要求。”
“算你有眼光。”罗伊大嚼了一口猪腿肉,接着开始吹嘘自己在外面的冒险经历。
在他的描述里,他非常地聪明狡诈探索过不少的宝藏,人生大起大落无论何处都流传着他的英雄传说……西里斯虽然失忆了但不傻,很容易就听出这些前言不搭后语的吹嘘水分很大。
不过他没有揭穿罗伊,多说话少吃总好过少说话多吃。
隔天,西里斯和泽维尔锁好了树屋的门,把罗伊留在了空心树屋附近,只有他们去找梅丽莎和维克托。
梅丽莎的牧场还是上次来时的样子,说起来也差不多到要进行森林巡视的时间了。
他们到的时候,梅丽莎在,维克托出去了。
“你们怎么来了,是来做生意的还是遇到困难了。”梅丽莎对着他们挑了挑眉。
“是遇到困难了。”西里斯的表情耷拉下来。
“我们昨天在森林里使用了召唤风的魔法,在使用之前没有注意周围的人,把一个人拍晕了。”泽维尔说。
“嗯,然后呢。”梅丽莎问。
“然后我们把人搬回去了。”西里斯说,“那个人名字叫罗伊,不小心进了迷雾森林,因为我们不小心将他砸晕了,所以要给他赔偿。他说他要走出森林。”
“他的要求可不好做到。”梅丽莎说,“所以你们是想要来得到帮助的?”
“是也不是,我更想得到建议。”西里斯说,“你曾经说过,女神是为了保护她珍爱的动物们所以才布下这样的迷雾屏障,所以我该拒绝这样的要求对吗。”
“女神很高兴听到这个答案。”梅丽莎说,“是的,迷雾屏障是不容突破的,如果打破了平衡,两边都会互通。”
“我懂了,我回去就拒绝他。”西里斯点点头。
“你们现在要回去了吗?”梅丽莎问。
“嗯,没有什么事情了,我们就回去了。”西里斯说,“你这么问是有委托给我们吗。”
“聪明。”梅丽莎打了个响指。
“是什么事。”西里斯说。
“事情是这样的,牧场的一头牛越狱了,她在昨天傍晚的时候回来了,但不知道她把小牛生在了哪里。”梅丽莎说,“维克托出去找小牛了,这就导致了牧场里的很多活没人干。”
“噢,来活了。”西里斯说。
“我们需要做些什么?”泽维尔问。
“帮我去把牛棚里的牛粪铲了,还有挤牛奶和羊奶,看一下鸡窝里有没有鸡蛋,鸡蛋也需要捡。”梅丽莎说。
“听起来不是很难,好,工具间在哪儿?”西里斯问。
“看到那栋黄色的小房子了吗,那就是工具间。牛粪要堆在牛棚外面的那个石槽里,不仅可以施肥还能晒干了当燃料。”梅丽莎说。
“牛粪,当燃料?”西里斯的表情空白了一瞬。
“牛粪确实可以用来当做燃料。”泽维尔的脸色有些苍白。
“怎么了,这也不是很出奇对吧,你们那天吃的蛋糕,也是牛粪烤的啊。”梅丽莎眼睛一转,立刻笑着说。
“我感觉,嗯……不知道该怎么形容我的心情,我的心情很复杂。”西里斯说。
“蛋糕很好吃,完全没有感觉到是牛粪做的。”泽维尔似乎丧失了一小部分语言表达能力。
“本来也不是牛粪做的。”梅丽莎露出得逞的微笑,不过她的下一句话没让他俩的心情恢复正常,“蛋糕是面粉鸡蛋还有牛奶做的啊。好了,你们该去干活了,今天的事情真是多得忙不完!”
西里斯和泽维尔对视一眼,都从对方的脸上看出来了一种复杂的糅合情感,这一眼过后他们一言不发地拖着沉重的身体到工具间全副武装。
牛棚里的牛看起来都很健硕,这样健硕的牛吃得多自然也就拉得多。
梅丽莎的牧场里一共养了8头奶牛,如果再加上那头走丢了还没找回来的小牛,就一共有9头牛。
牛牛们都有自己的隔间,三三两两地分布在格子里,粪便就堆积在格子的角落里。
西里斯进牛棚的时候屏住了呼吸,用最快的速度打开隔拦门,放下桶就吭哧吭哧往里面铲牛粪。
因为在这之前的每天维克托都会把铲粪挤奶的事情都干了,所以牛棚里面的牛粪是新鲜的,铲起来更恶心了。
西里斯不仅憋气,甚至还想闭上眼。
同样的铲,甩进桶里的动作重复了许多遍,终于将牛棚里的牛粪都铲完了,明明只是过去了十几分钟,但他觉得这十几分钟就像过了半辈子那么漫长。
“我们应该要去挤奶了,但是用什么桶来装,木桶吗?”西里斯将用过的工具归位,眼睛在工具间里扫了一圈。
“应该是有专门的牛奶桶吧,这里的桶我们并不知道它们之前都装过什么。我们可以回去问问梅丽莎。”泽维尔说。
“你说得对。她现在应该在房子里吧。”西里斯说。
他们一起走向房子,房子的门没关,可以直接走进去。
“梅丽莎,你在吗,我们不知道哪个是挤牛奶的牛奶桶,而且怎么挤牛奶,我还没试过。”西里斯站在门廊里大声说。
“我在这,你们到厨房里来吧,牛奶桶在厨房。”梅丽莎回应道,“我带你们过去,顺便教你们两招。”
牛奶桶的样子和普通的桶不同,是铝制的,由一大一小两个圆柱体组成,上方还带着盖子。
这个大桶也很高,桶盖在胯部的位置,也不知道今天挤的牛奶能不能将这个牛奶桶填满。
除了大桶以外,梅丽莎还掏出了两个小上许多的小铝桶,还没有一个花篮大。
跟着梅丽莎的脚步,他们再次进到了牛棚里。
牛棚已经被他们清理干净了,地面上也铺上了新的稻草,梅丽莎拿过一张小板凳,坐在奶牛旁边放下小桶,先做一些挤奶之前的准备。
“我们得先擦一擦乳|头,擦干净以后就用两只手攥住这里,一上一下地挤压。要注意不能太轻也不能太重。”梅丽莎示范起来。
她很熟练,动作也很快,牛奶拍打在桶壁的声音清脆响亮,不一会儿就蓄满了整个桶底。
“牛奶闻起来香香的。”西里斯说,“那么多的牛奶,你们会喝得完吗?”
“喝不完,所以我们会将牛奶和羊奶都制成奶酪、芝士还有黄油。”梅丽莎回答,“这可是牧场的畅销商品。好了,该你们来动手试试看了。”
西里斯坐上了小板凳,试着去挤压了几下,一开始挤出来的只有几滴牛奶,但调整了几下姿势和力度,他很快就上手了。
就这样一直不停地挤牛奶,他和泽维尔干得手臂发酸,才将牛奶大桶填满了大约四分之三。
牧场里还养了羊。
于是乎继续挤羊奶。
“养这么多动物,做起来烦恼比幸福更多。”西里斯边挤羊奶边说,“我们以后可以少养一点。不对,还是多养一点好了。”
“我们可以换小羊羔,小羊羔比小牛更适合我们养。”泽维尔说。
干完了挤奶的活,他们就去捡鸡蛋,鸡蛋很好捡,就在鸡舍的小格子里,不一会儿就全都捡完了。
干完这些活已经过去了很久,梅丽莎有点惊讶:“你们干活的速度比我想象中要更快一些,既然这样,我有新的活需要你们。”
-----------------------
作者有话说:晚安晚安[三花猫头]
第39章 奶酪
梅丽莎给他们派的活儿, 是制作黄油和奶酪。
她一直泡在厨房里,就是在紧急消耗一批用不完的牛奶羊奶。
“有你们来帮忙收尾真是太好了,维克托也不知道跑哪儿去了, 牧场一大堆活弄得人手忙脚乱的。”梅丽莎给他们找了两条围裙, “牛奶和羊奶都已经凝固得差不多了,你们要做的,就是将里面凝固的白色絮状物捞起来放进白纱布里。”
“要用力挤压吗?”西里斯问, “它们看起来水分很多的样子。”
“直接挤可不行。”梅丽莎摇摇头,“把它们捞起来放进纱布里, 放上重物压出水分,等到沥干至少要花一天的时间。”
“那现在可以吃吗?”西里斯又问,“它们看起来很好吃的样子。”
“当然可以,你们要尝一下吗?”梅丽莎说。
“要!”西里斯点头。
“荣幸之至。”泽维尔说。
梅丽莎给他们一人捞了一碗,上面淋上一点蜂蜜,还拿出果干和核坚果碎, 喜欢吃什么就自己往里面撒点。
牛乳块白白嫩嫩的, 西里斯往上面撒了点葡萄干, 又加了点核桃碎,没有搅拌, 而是直接挖起一勺放进嘴里。
嫩滑的牛乳块颤颤巍巍,只是抿一下就在嘴里四散开来, 带来甜味的是蜂蜜和葡萄干, 牛乳块本身的味道就只有一股醇厚的奶香。
梅丽莎之前在厨房里一直搅拌着大锅,一大锅煮开的牛奶在熄灭了柴火以后倒进去很多的苹果醋,凝固起来的牛乳块还是温热的,吃进嘴里刚刚好。
饱饱地吃了一碗温热牛乳块,西里斯感觉浑身都充满了力量, 干活的速度更快了。
他和泽维尔很快就将所有的乳块都捞进纱布里盖起来,滴滴答答的乳清落在下面的器皿里,整个厨房都散发着一股奶香。
“呼。今天的活儿总算是干完了。”梅丽莎疲惫地瘫倒在椅子上,“剩下的就是等待水分沥干了。你们想要些什么报酬,牧场里现在最不缺的就是奶制品和鸡蛋了。对了,还有一些存在箱子里的羊毛线。”
32/62 首页 上一页 30 31 32 33 34 35 下一页 尾页 |