加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
福书网
站内搜索: 高级搜索 如有淫秽信息或侵犯了您的版权请联系邮箱fushuwang@outlook.com删除

 

您当前的位置:首页 > 2022

Back with the Wind(魔戒同人)——未知

时间:2022-01-22 10:56:23  作者:未知
如果说我现在还有困扰的话,那就是森林精灵们的好奇和热情有时让我招架不住。每次出门,总会收获满怀的瓜果,不知该怎么拒绝才好。
昨天有一个可爱的幼年精灵把自己珍藏的一小袋蜜饯送给了我,看得出他非常舍不得,可我想退回去的时候,他却露出难过的表情来,实在是叫我不知怎么办。说实话,以往我和幼精灵唯一的接触方式,就是教他们如何战斗。还是好心的加里安帮了我,建议我俩一同分享。我第一次吃蜜饯,是在莱斯利男爵家的时候——提起这个名字,我的心情仍然复杂——但这次我吃到的更加酸甜爽口。
在地下世界,有句话叫“独享的食物更美味”。我想事实应该完全相反才对。
你现在应该已经出发了吧?我向一切神明许愿,祝你一路平安顺利!
我的心已经飞到你身边,随你一同游历那片神奇的土地。我在地面上的见闻与你相比,实在是太少。
之前你说过,要把阿拉松的头发带回家。我真的非常抱歉,不得不告诉你那样的坏消息,亦不得不让你的母亲得知这样的坏消息。我想请你告诉她,阿拉松是一个伟大的战士,也是一个负责任的家人。他从来没有忘记过对她的承诺。
——你真诚的莱戈拉斯
 
我亲爱的莱戈拉斯:
永远不必对我说感谢。你能与瑟兰迪尔王进展顺利,我由衷为你高兴。没有比看到你开心更让我感到幸福的事了。
此外,关于我父亲的事,你完全不必感到抱歉。
当我把头发送到母亲手中,将父亲的故事告诉她时,她落泪了,脸上却带着笑意。
我想我明白她的心情。
我们早就接受了他不在人间的事实,而你就像是为一个传奇故事补充了缺失的篇章。这一篇章光彩动人,只会让我们更加敬他爱他,亦使我们明白,身为他妻子、儿子,虽然付出颇多,却都是值得的。
假如你见到她,你就会明白我——对她那样坚韧如白桦树的女性来说,即便是暴风雨来临,也不过是滋润脚下的土地。
事实上,母亲也非常想见到你。如果你能告诉她一些关于我父亲的故事,我想这对她而言,也会是莫大的安慰。
我多陪伴了她一段时间,才返回了林谷。这也是为什么这封信这么迟的缘故——希望没有令你久等——一读完你的信,我做的第一件事就是写回信。
接下来,我将会返回刚铎。如果你还打算写信,不妨寄到白城;我的游侠队伍在那儿有个据点,地址附在信后。
伙伴们已经在白城等着我了。舒瓦瑟尔、马索、加雷恩、伍尔夫他们一定也非常想念你。只要你愿意,我们随时欢迎你回到队伍当中。
——你的埃斯泰尔
 
亲爱的埃斯泰尔:
尽管我非常想拜会阿拉松日夜思念的妻子,也非常愿意与你、与舒瓦瑟尔她们一同继续冒险旅程,不过我想爸爸现在是不会同意的。
他甚至不让我参加战斗!
虽然我还不清楚为什么地面上会有这样的巨蜘蛛,但是它们与地下信仰的乌苟立安特不同,这一点我已经明白了——在见到那些动物疯狂地攻击周围除了同族外的一切生物后,我就明白了。不战斗的话我喜爱的人们就会受伤、死去,事实就是这么简单。
可是,爸爸不让我加入巡林队。他总说太危险了。当我告诉他,比这危险得多的情况我都多次经历过的时候,他的态度就变得更加强硬了。真不知道该怎么说服他才好。
不过,虽然战斗禁止,但打斗训练又受到他的鼓励。我俩常常对战,结束后他总会露出复杂的表情——或许是因为我在地下学习的卓尔技法吧?
我在想,如果爸爸真的不喜欢的话,我可以放弃双刃,今后专心研习我喜爱的弓箭就好。
最好,请代我向伙伴们问好!替我为舒瓦瑟尔送一朵鲜花,如果可以的话。
——想念你们的莱戈拉斯
 
我最亲爱的莱戈拉斯:
作为同样关心你的人,我大概能猜到瑟兰迪尔王的心情。
没能在你最脆弱的幼年时期陪伴你、保护你,他一定深感内疚悔恨吧?你越是坚强、越是美好,就越会让他痛惜。他曾以那样的方式失去你,不能怪他现在对你过度保护。
我想,最好的化解方法,就是让时间说话。
至于武器的选择,我想瑟兰迪尔王不会愿意见到你仅仅为了他的想法而改变自己。
对了,伙伴们说,你走后再也听不下任何人唱的诗歌了,闹得马索非常沮丧。至于你让我送花给舒瓦瑟尔,我似乎不是适合这个任务的人,请允许我拒绝一次。不过,我对她转达了你的想念。她的态度有些奇妙。是你在离开前跟她说过什么吗?
——同样想念你的埃斯泰尔
 
亲爱的爱隆大人:
愿星光祝福您身体安康。
有一件事,我非常需要借重您的智慧,恳请您给予一些帮助。
我的一位朋友和他父亲之间,似乎出了点问题。他父亲当年失去过他,因为太过担心重蹈当年覆辙,不自觉地织就了一张名为保护的网,绊住了孩子的脚步。
之前他的父亲就找了个借口把我赶离了他家,还暗中警告我不要再靠近那里。那时我以为作祟的是他父亲一贯不欢迎外人的态度——当年正是由于外人的到访造成了如此长久的伤痛,这种排外心情不是不能理解。
但我没有想到,原因不只如此。他父亲已经偏执到不允许我朋友离开的程度了。
我该怎样为朋友分忧才好呢?
——您忠实的埃斯泰尔
 
亲爱的埃斯泰尔:
我的孩子,只要大大方方地向我求助就好,毋须如此委婉。这件事我会放在心上。直接劝说瑟兰迪尔只会起反作用;我准备让格洛芬德尔帮忙。
又及,格洛芬德尔要求我向你转达他的抗议,原话如下:“我是战士,不是家庭调解员!”
——爱隆
 
我最敬爱的爱隆大人:
您的智慧如星光般指引我的前路;真不知该如何表达对您的崇敬感激之情!如果没有您,我就束手无策了。
又及,请替我转达格洛芬德尔大人:他不是家庭调解员,是恋爱的守护神。
——敬爱不尽的埃斯泰尔
 
埃斯泰尔:
终于承认了?不过我早就知道了,哈哈!这下爱隆可以松口气了——他女儿安全了。
——格洛芬德尔
 
亲爱的埃斯泰尔:
请代我向伙伴们表示问候。我最近学到了一首在林地精灵之中流传的动人歌谣,附在信后,请送给马索,以表我的歉意。
至于舒瓦瑟尔的情况,我也不太清楚。或许是因为那时我说出了她的女性身份?但是,我想,无论她是什么态度,大概都是因你而起。
对了,近期格洛芬德尔大人准备带我到洛丝萝林去;听说在那里可以洗去我身上的黑暗气息。让爸爸点头似乎费了很大力气,不过为了我他还是同意了。
听说那位夫人的生命如日月一样久远,容姿如星辰一样耀眼;洛丝萝林则是鲜花盛开的梦之地。
我来到地上时,以为刚铎就是世上最美丽的地方;到了长湖之后,我才知道还有这么生趣盎然的地方。然而,幽暗密林又再次刷新了我心目中的美好。听说洛丝萝林比密林还要更胜一筹;会是什么样的美景呢?我每天夜里都不断想象着,几乎兴奋得难以入睡。
不知你有没有去过洛丝萝林呢?
——莱戈拉斯
 
莱戈拉斯:
我不知道这封信你还能不能看到,也许它到达密林时,你已经出发了。
你的描述让我觉得似乎有所误会。也许你其实并不感兴趣,但我还是要告诉你,我和舒瓦瑟尔没有什么特别关系。
还有,等我。
——你的埃斯泰尔
 
世界上最最最美丽的阿尔温:
让埃斯泰尔神魂颠倒的密林新宠儿就要拜访洛丝萝林了,为了我们可怜的兄弟着想,不如用一种特别的方式迎接那位王子怎么样?像你这样亲善友爱温柔可亲的姑娘,一定会答应我们的,对吧?
——埃莱丹和埃洛赫
 
埃莱丹和埃洛赫:
又在盘算什么样的恶作剧了?我是不会参与的。莱戈拉斯身世坎坷,又初来乍到,我们应该好好对待他才是。
——阿尔温
 
埃斯泰尔:
虽然还没有接到你的回信,不过我太过兴奋,等不及要将自己的心情分享给你了!
洛丝萝林真是太美了!
我的语言无法形容其魅力的十分之一、百分之一;这片土地上的每一棵树、每一朵花儿都仿佛在对我吟唱古老悠远的歌;我侧耳倾听,即便听上一整天,也不会厌烦。
盖拉德丽尔夫人就像是星辰本身那样耀眼;我因为无法将目光从她身上移开而差点出了洋相。
我还意外地见到了与你有关系的人——你没有告诉我,爱隆领主的女儿阿尔温也居住在此地。她是我见过最温柔优雅的女性,待我特别亲切。
期盼你的回信。
——莱戈拉斯
 
最最最讲义气的哈尔迪尔:
是兄弟就帮一个忙!
——埃莱丹和埃洛赫
 
亲爱的埃莱丹和埃洛赫:
全力为两位服务。
——哈尔迪尔
 
最最最可怜的埃斯泰尔:
唉,不得不遗憾地告诉你,我们尽力了。
虽然你没有请求我们,但为了亲爱的兄弟着想,我们当然要义不容辞地为你排忧解难。我们拜托哈尔迪尔试探了莱戈拉斯的想法——阿尔温也顺势帮了小忙,虽然她嘴上没答应。
真的非常抱歉,我们只想劝你,有些事,应当三思而后行。
毕竟,我们试探的结果是——
你大概不是单相思。
哈哈哈哈哈……
不用谢!
——埃莱丹和埃洛赫
 
埃斯泰尔:
还没有收到你的回信。是碰到什么棘手的事了吗?
希望你不会觉得我的联络太过频繁;但愿没有打扰到你。
这封信只是想问一件微不足道的小事,你可以不回答……我听说,你当年对阿尔温一见钟情,是真的吗?
我也不知道为什么
 
莱戈拉斯瞪大双眼,指间的笔不觉滑落,在墨水在信纸上晕开。
有一瞬间,他怀疑那道熟悉的声音只不过是自己的幻觉;但是起身转向门口的方向,他的目光确认了那个高大的人类身影。
“啊……埃斯泰尔?”
“一知道你会来洛丝萝林,我就立刻从刚铎出发了。”
人类的领导者不是那种巧舌之人;但是,像现在这样,因为想要诉说太多而穷于言辞,在他的经历中极其少见。
在夜鸟清亮的啼声响了数次之后,他选择了最想说的那句话。
“因为想见到你,所以我来了。”
 
--END--
 
--番外的番外--
 
尊敬的林谷之主爱隆:
你欠我的账已经到了该还的时候。我的信使带去了足量的秘银,请安排巧手的工匠,用你多次夸耀的诺多精灵之技艺,打造一副秘银软甲。尺寸见附图。
——瑟兰迪尔
 
尊敬的幽暗密林之王瑟兰迪尔:
如何得体礼貌地请求人是一门学问,你似乎还未习得其基础。
看在这副盔甲是为我养子的朋友准备的份上,我答应你的请求。
——爱隆
 
林谷之主爱隆:
希望你还记得,这不是请求,是讨债。
——瑟兰迪尔
 
幽暗密林之王瑟兰迪尔:
希望你知道,对于未成年精灵的恶作剧,我等成熟精灵应报以宽容之心。也希望你明白,几百年前的一件小事记仇如此之久,不是宽宏大量之所为。
 
爱隆:
就是因为你总是溺爱那两个小子,你的头发才快要落光了。
——瑟兰迪尔
 
瑟兰迪尔:
开宝库大门找秘银和宝石给儿子打盔甲的父亲是哪位呢?还有,我听说,某位父亲拿出沐浴过星光的古木和长湖王巴德赠送的巨龙史矛革筋脉,请盖拉德丽尔夫人打造一支长弓。真是一点也不溺爱孩子。
——爱隆
 
爱隆:
我儿子比你儿子可爱,有什么问题?
——瑟兰迪尔
 
--END--
 


返回首页
返回首页
来顶一下
加入收藏
加入收藏
推荐资讯
栏目更新
栏目热门