加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
福书网
站内搜索: 高级搜索 如有淫秽信息或侵犯了您的版权请联系邮箱fushuwang@outlook.com删除

 

您当前的位置:首页 > 2020

Shark Tank鲨鱼池(美剧汉尼拔同人)——xzombiexkittenx/译者:ElisaDay

时间:2021-01-10 10:05:17  作者:xzombiexkittenx/译者:ElisaDay
  威尔耸耸肩,受伤的肩膀一阵痉挛阵痛,他没敢将它放下来。他没有询问她怎么知道的;是否汉尼拔已经与她谈过。大概是布劳尔。“我来这儿的第一周看着他吃掉了一个囚犯的舌头。用牙齿咬断它,吞了下去。”
  阿拉娜一手捂在嘴上,闭上了双眼。威尔移开视线,希望给她的痛苦留下一点私人空间。但她将手掌放回到桌子上,很快平复了心情。她的内心钢铁一般坚韧,威尔看出汉尼拔为什么喜欢她。
  “你曾是FBI的侧写师?”她问,“严格来说是教师,但你也为他们顾问过一些案子。”
  威尔记起他曾跋涉过潮湿的德索托国家森林,陷在另一个人的灵魂里,那混蛋专门绑架并且折磨花季少女,最后杀死她们,并像扔掉垃圾一样将她们弃尸。他又记起曾举目凝视那些犯罪现场——足够讽刺地——那些切萨皮克开膛手的犯罪现场。那些照片,幻灯片,以及解剖台上的尸体。“是的,”他说。
  “你是什么时候发现自己有脑炎的?”阿拉娜询问。她可能已有他的全部档案,但他猜想她打算从他这里得知整个故事,以他自己的视角与语言。
  “在被监禁之后。医生说没留下什么不可逆性损伤,不过谁知道呢。”威尔仔细回想。他几乎记不得什么了。“那段时间我总是梦游,失去时间感。大多时候我都不知道自己醒着还是在做梦。身边的一切都是虚幻的——我自己好像在慢慢消失。”
  阿拉娜做了个笔记。所有人都对他记笔记,威尔苦涩地想。说不定在典狱长的办公室某处也有个关于他的文档,上面记着各式各样的批注。“你能否记起最早发觉有什么事情不对劲的时候?”
  威尔不由自主地笑出声。“我觉得自己迷失了,”他说,“但这一切又无比正常。只有在事后才……人们总是害怕我有本事做到的那些事,布鲁姆医生。他们总说有一天我会在某个连环杀手的精神里陷入太深无法自拔。我觉得我可以复原。我觉得我可以将自己拯救回来。我分辨得出自己什么时候梦游。我在屋顶上醒来过,或是在公路上,有警察问我是否醉酒。但是现实是什么时候开始崩塌的?不知道,因为一切看起来都那么合情合理。”
  “你的医疗记录上说你发作过一次?”
  “我不记得,”威尔回答,“我告诉过你,我失去了时间感。”
  “你杀掉了谁,威尔·格雷厄姆?”阿拉娜放下钢笔,“还有,为什么?”
  “那是……我追查的一个凶手。”威尔曾努力让自己不要回想这件事情。他停顿了一会儿,回忆着细节。“他在卡车站谋杀卖淫女。不是很特别,很多连环杀手都倾向于寻找这样的受害者,但他与众不同的是不会将尸体弃置在高速公路边,他将她们打扮起来,像玩偶一样,将她们放置在公共场所。他将她们摆放成古怪的姿势,似乎在嘲弄她们。那段时间里,我也……FBI向我咨询切萨皮克开膛手案。他们有好几个周期没发现他犯案了,担心他可能潜逃到了墨西哥,或是什么别的地方。他杀掉了一名FBI实习生,所以……我花在共情于他身上的时间比作为自己的时间还要多。当我逮到玩偶制造者的时候,我……他有一把枪。我也有一把枪。但我没有射杀他。我徒手杀死他,把他撕碎,将他的尸体展示出来。就像他做的一样,像切萨皮克开膛手一样。我没有逃跑。当他们抓住我的时候我还站在那里,欣赏着自己的创作。”
  “所以你做了有罪辩护?”
  威尔瘫进椅子里。“是的。往好的方面看,他们再也不用操心切萨皮克开膛手了。”
  他瞬间后悔不该这么说的。阿拉娜貌似镇定,但她内心挣扎万分,他看得出来。
  “抱歉,”威尔说。“我只认识作为杀人凶手那个汉尼拔。我猜他一定很迷人?他确实可以很有魅力,只要他愿意。我当然不是说他愿意……”他觉得自己在越抹越黑之前最好住口。
  阿拉娜恢复过来,“你是如何得知自己所作所为的?”
  “过了一阵子才回想起来。现在我全都记得了,我记得曾觉得它很美,很……理所当然。”威尔在手铐里不自在地转动着手腕。“但死者们在脑中与我对话,他们说我是一只饥饿与愤怒的怪兽,长着翅膀一样巨大的鹿角。我是神明。然后我就在医院中醒来,恢复了自我。我是名教师,是个侧写师,我养了七条狗,如果我独自死去它们说不定会吃掉我的尸体。之前那个并不是我。那是我脑中的开膛手。”
  “汉尼拔·莱克特?”阿拉娜说。
  “是的,”威尔不安地回复,“那就是我眼中的汉尼拔。”突然间他不想就此事再交谈下去。他想起汉尼拔高声朗读法语时的嗓音;他阅读那些愚蠢信件时恼怒的叹息。威尔确信汉尼拔并没意识到自己无意中做出的那些小动作,没意识到他上一刻还那么残酷,下一刻却那么温柔。他对整洁有序的强迫心理。他的嘴在威尔阴茎上的感觉。威尔在他胯下呛住时他愉悦的样子。还有最初见面时他曾说自己如果在浴室碰上威尔被轮暴不会伸出援手的样子,以及威尔在棚屋里寡不敌众时他是怎么出现的。他已经了解切萨皮克开膛手如此之久,与他陷入这种诡异关系似乎比想象中要容易接受许多。他了解汉尼拔是一头怎样的怪兽,他也了解汉尼拔是怎样一个人。
  没注意到阿拉娜问了他什么,威尔只好请她复述一遍。“我是说,你在新奥尔良时曾在工作中被刺伤,因为你无法对一名全副武装的敌对目标开枪?”
  威尔心烦意乱地点点头。“我没有过暴力史,如果你想知道的是这个。我收养流浪狗;我做过三份长期稳定的工作。大多数同事和学生都喜欢我。亲切,有点笨拙,但还算是个不错的家伙。我曾与几位女性建立过长期的恋爱关系,最后由于她们无法接受我的……个人怪癖而分手。女孩们不喜欢无法与她们眼神对视的男人。”
  他也曾无法与汉尼拔对视,但那似乎已经是很久以前的事。他不知道什么时候发生的改变。他心不在焉地度过了余下的会谈,都是些鸡毛蒜皮的琐事。他毫无反社会的征兆,然后他病了,而现在他痊愈了,不再是个杀手了。很不错的辩护策略。
  阿拉娜握了握他的手,在他掌中流连了片刻。她顽固的防备情绪渐渐褪了下去。
  “我们一起烹饪食物,”阿拉娜突然脱口而出,“他为我酿造啤酒,我们一起弹奏特雷门琴,一起批改论文,他会校订我的研究,他还会系我这辈子见过的最特么难看的领带,配上格子西装,但他穿起来偏偏一点儿也不违和。我们还一起烹饪食物,我的上帝啊,一直以来。”
  威尔伸手越过桌面,双手握住她的手掌,手铐在桌面摩擦,叮当作响。“不管他让你以为他拥有多少感情,实际上他能做到的更多。如果他说在意你,那他就是在意你。如果他和你一起烹饪,他在与你分享一个不能公之于众的秘密。你没有做错任何事情,布鲁姆医生。汉尼拔·莱克特身上有数不清的缺点,但他被你所吸引的那一面并不是那个杀人魔。他会欣赏美好的音乐,以及可怕的西装,还有那许多给他带来愉悦的东西,那些才是他将你带入他生命之中的原因。因为他的生活充满了丑恶,他想用美好的事物将它填补起来。”
  “那他为什么要帮助你呢?”她的语调中充满怨恨。
  威尔不知道是否该感到受到了侮辱。
  “精神病院里可没有什么美好的东西,”阿拉娜说,但他不知道她是在复述自己最后一句话,或者仅仅是作为补充。“他们只会不择手段研究他的病理。”
  “他想要我自由,”威尔说,“除此之外我还一无所知。”
 
 
第十章 完
  Chapter End Notes
  ※1:light in the loafers,其实就是对GAY的委婉说法。
 
 
第11章 
  威尔看到汉尼拔在外边的露天看台上跟那群西班牙裔坐在一起,用飞快的西班牙语在争论着什么。大力胶坐在这群人最前方,看上去一副可怜兮兮的样子。
  “既然她能欺骗她的前夫,我得补充一句,在与你的关系上;你以为她跟你结婚后会有什么不一样吗?你没法知道自己是不是她唯一的爱人。你真能确定孩子是你的吗?”汉尼拔恼怒地说,“Tú querías mi consejo. Ese es mi consejo. No te cases con ella.[西:你想要我的建议。这就是我的建议。不要娶她。]”
  “嘿,”威尔打了个招呼。
  “你是个移情者,”汉尼拔说,“你告诉他。娶一个背信弃义的女人不是明智的选择。”
  大力胶期待地抬头看他。“免费治疗?”威尔询问道。向汉尼拔·莱克特寻求心理健康建议的想法在威尔看来简直是疯狂透顶,然而他想起这个男人的监狱诨名叫做大力胶,于是决定不说废话。“别娶她,”威尔说。无论怎样他必须发表一个看法,既然他完全不知道他们在讨论什么,而汉尼拔看起来又非常肯定,那就别想那么多啦。
  这个小团体又开始激烈地内部讨论起来。汉尼拔拍了拍身边的空位,威尔坐了下来。“阿拉娜·布鲁姆怎么样?”汉尼拔问道。
  “恨透你啦,”威尔回答,“简直不敢相信你居然让你的前女友来帮我。”
  “她很擅长她的专业,”汉尼拔以一种宿命论的口气说道,“她在自己的工作领域里非常出色。”
  “你杀了人还喂给她吃掉了。她得多么宽宏大量才能原谅你啊。”
  “我既没有请求她宽恕我,也没有要求她吃我做的食物。我只是请求她帮助修正一项不公正的审判。”汉尼拔双手向后撑在上一级台阶上,闭上眼睛面朝阳光。“我为你订做了一套西装,上庭用的。简直不敢想象你上次穿的是什么样的高分子聚合物垃圾。”
  威尔拿手掌揉了揉自己的胡茬。“汉尼拔,你不能那么做。”
  “我在世界各地的账户里有很多很多的钱,所以我有这个能力。”汉尼拔说,“我想看你穿得漂漂亮亮的,所以我有这个意愿;之前我刚好有机会使用电话,所以我付诸了行动。”
  如果威尔的头发足够长,他一定会用力揪住。“汉尼拔,你不能那么做,因为法律不允许。”
  “我还与布劳尔谈过了,”汉尼拔说,“我们讨论了你接下来的庭审。鉴于这个观点——他们不能因为你在生病时做出了相当于自卫的举动而追究你的刑事责任,我们决定如果你在听证席上不用说谎会方便许多。”
  威尔埋头呻吟。“汉尼拔,”他说,“你不能跟我的律师交谈。”
  “我有精神问题,”汉尼拔温和地说,“我是个对你执迷不悟的精神障碍者。”
  “好吧,起码这是真话,”威尔无奈地抱怨。
  汉尼拔,庄重地、神态自若地,没有回复他的话。
  “这么说,当他们询问我你为什么要帮我出狱,我到底该怎么回答呢?如果说要点在于你对我的痴迷,为什么你不让我待在这儿陪着你?”
  汉尼拔脸上露出一个自鸣得意的笑容,“他们会质疑的。”
  “因为他疯了,”一个狱友——Bareback※1,如果威尔没记错的话——说道。“这才是关键要点。”
  威尔想不到自己居然要从一个以自由意志接受了Bareback这种外号的人那里获得人生忠告。他更不应该听从切萨皮克开膛手,但显然,他的人生已经沦落到这个地步了。“如果这事儿最后特么搞砸了,只因为你没忍住乖乖地置身事外,”威尔说,“到时候可不要怨别人。”
  “措辞,”虽然这么说,但汉尼拔脸上仍带着笑。他用一根手指温柔地在威尔后颈来回滑动。“我希望你对法庭说出关于我的真相。我是怎么为你提供保护,是怎么残忍地对待你,是怎么让你成为了雅利安人的目标。以及我给了你谋杀名单是因为你会被这地方一点一点地摧毁,而我不愿意看到这样。”
  威尔想知道到底,真正地,汉尼拔想做什么。他认为自己不会得到一个明确的答复,所以将这问题埋在了心底。将烦心事抛到脑后,他凝视着阳光在汉尼拔灰白的发间闪耀。汉尼拔脖子上的瘀痕又青又紫,边缘泛红。威尔想咬住他,想要制造更多的印记。
  这天晚上他又让汉尼拔干了他一次。汉尼拔不愿意在没有润滑的情况下硬上,于是他将威尔舔得直到射出来,全身瘫软地趴在床上喘息。然后他把威尔翻过身来仰躺,看着他的眼睛操进他身体里。这一次感觉不太一样,汉尼拔在他体内填得满满的,威尔忍不住狠狠抓挠他的皮肤,在他身上留下宣示主权的咬痕,好不让这些痛苦、这些愉悦、以及汉尼拔紧紧盯着他的眼神将他分崩离析。
  “我想要在阳光下干这事儿,”汉尼拔说,“在奢华的床单上打开你的身体,细细倾听你发出的每一声呜咽。看看我能以你的身体为乐器奏出怎样美妙的音乐。”
  威尔窘迫地呻吟着。汉尼拔一只手捂住他的嘴好让他保持安静。他试图别过脸去,但汉尼拔的手掌顽固地制止了他。
  “我要欣赏你在我面前展示自己。我想看你触摸自己。你的难堪,还有性奋。说不定我会让你自己用手指准备自己。”
  他压住威尔狠狠摇晃,却并未戳刺得那么厉害。他的性器浅浅地插入一半,刚好刺激到威尔的前列腺。威尔在高潮的边缘苟延残喘,偏偏就是没法达到那一点,但又那么接近,叫他难过得想要尖叫出来。汉尼拔呼吸沉重,努力克制着不把威尔狠狠操进床垫里,钢铁般的自制力因他紧咬的牙关和不断滴落到威尔身上的汗珠显露出些许裂痕。
  威尔酸胀疼痛,焦躁难耐,他的恳求被汉尼拔的手掌蒙住无法出声,直到最后汉尼拔终于将手指缠绕上他的阴茎,给了他一个痛痛快快的高潮。这一次汉尼拔在威尔体内释放了自己,呻吟着威尔的名字。在他抽出自己时双方都为这陌生的亲昵与空虚稍稍有些瑟缩。这次他没有顾得上离开床铺弄点什么来做事后清洁,只是躺在那里,调匀呼吸,威尔的牙印还环绕在他一边乳头周围。

返回首页
返回首页
来顶一下
加入收藏
加入收藏
推荐资讯
栏目更新
栏目热门